Chapter 21

I had for some time observed in my host’s highly informed and powerfully proportioned daughter that kindly and protective sentiment which, whether above the earth or below it, an all-wise Providence has bestowed upon the feminine division of the human race. But until very lately I had ascribed it to that affection for `pets’ which a human female at every age shares with a human child. I now became painfully aware that the feeling with which Zee deigned to regard me was different from that which I had inspired in Taë. But this conviction gave me none of that complacent gratification which the vanity of man ordinarily conceives from a flattering appreciation of his personal merits on the part of the fair sex; on the contrary, it inspired me with fear. Yet of all the Gy-ei in the community, if Zee were perhaps the wisest and the strongest, she was, by common repute, the gentlest, and she was certainly the most popularly beloved. The desire to aid, to succour, to protect, to comfort, to bless, seemed to pervade her whole being. Though the complicated miseries that originate in penury and guilt are unknown to the social system of the Vril-ya, still, no sage had yet discovered in vril an agency which could banish sorrow from life; and wherever amongst her people sorrow found its way, there Zee followed in the mission of comforter. Did some sister Gy fail to secure the love she sighed for? Zee sought her out, and brought all the resources of her lore, and all the consolations of her sympathy, to bear upon a grief that so needs the solace of a confidant. In the rare cases, when grave illness seized upon childhood or youth, and the cases, less rare, when, in the hardy and adventurous probation of infants, some accident, attended with pain and injury, occurred, Zee forsook her studies and her sports, and became the healer and the nurse. Her favourite. flights were towards the extreme boundaries of the domain where children wore stationed on guard against outbreaks of warring forces in nature, or the invasions of devouring animals, so that she might warn them of any peril which her knowledge detected or foresaw, or be at hand if any harm should befall. Nay, even in the exercise of her scientific acquirements there was a concurrent benevolence of purpose and will. Did she learn any novelty in invention that would be useful to the practitioner of some special art or craft? she hastened to communicate and explain it. Was some veteran sage of the College perplexed and wearied with the toil of an abstruse study? she would patiently devote herself to his aid, work out details for him, sustain his spirits with her hopeful smile, quicken his wit with her luminous suggestion, be to him, as it were, his own good genius made visible as the strengthener and inspirer. The same tenderness she exhibited to the inferior creatures. I have often known her bring home some sick and wounded animal, and tend and cherish it as a mother would tend and cherish her stricken child. Many a time when I sat in the balcony, or hanging garden, on which my window opened, I have watched her rising in the air on her radiant wings, and in a few moments groups of infants below, catching sight of her, would soar upward with joyous sounds of greeting; clustering and sporting around her, so that she seemed a very centre of innocent delight. When I have walked with her amidst the rocks and valleys without the city, the elk-deer would scent or see her from afar, come bounding up, eager for the caress of her hand, or follow her footsteps, till dismissed by some musical whisper that the creature had learned to comprehend. It is the fashion among the virgin Gy-ei to wear on their foreheads a circlet, or coronet, with gems resembling opals, arranged in four points or rays like stars. These are lustreless in ordinary use, but if touched by the vril wand they take a clear lambent flame, which illuminates, yet not burns. This serves as an ornament in their festivities, and as a lamp, if, in their wanderings beyond their artificial lights, they have to traverse the dark. There are times, when I have seen Zee’s thoughtful majesty of face lighted up by this crowning halo, that I could scarcely believe her to be a creature of mortal birth, and bent my head before her as the vision of a being among the celestial orders. But never once did my heart feel for this lofty type of the noblest womanhood a sentiment of human love. Is it that, among the race I belong to, man’s pride so far influences his passions that woman loses to him her special charm of woman if he feels her to be in all things eminently superior to himself? But by what strange infatuation could this peerless daughter of a race which, in the supremacy of its powers and the felicity of its conditions, ranked all other races in the category of barbarians, have deigned to honour me with her preference? In personal qualifications, though I passed for good-looking among the people I came from, the handsomest of my countrymen might have seemed insignificant and homely beside the grand and serene type of beauty which characterised the aspect of the Vril-ya.

That novelty, the very difference between myself and those to whom Zee was accustomed, might serve to bias her fancy was probable enough, and as the reader will see later, such a cause might suffice to account for the predilection with which I was distinguished by a young Gy scarcely out of her childhood, and very inferior in all respects to Zee. But whoever will consider those tender characteristics which I have just ascribed to the daughter of Aph-Lin, may readily conceive that the main cause of my attraction to her was in her instinctive desire to cherish, to comfort, to protect, and, in protecting, to sustain and to exalt. Thus, when I look back, I account for the only weakness unworthy of her lofty nature, which bowed the daughter of the Vril-ya to a woman’s affection for one so inferior to herself as was her father’s guest. But be the cause what it may, the consciousness that I had inspired such affection thrilled me with awe–a moral awe of her very perfections, of her mysterious powers, of the inseparable distinctions between her race and my own; and with that awe, I must confess to my shame, there combined the more material and ignoble dread of the perils to which her preference would expose me.

Could it be supposed for a moment that the parents and friends of this exalted being could view without indignation and disgust the possibility of an alliance between herself and a Tish? Her they could not punish, her they could not confine nor restrain. Neither in domestic nor in political life do they acknowledge any law of force amongst themselves; but they could effectually put an end to her infatuation by a flash of vril inflicted upon me.

Under these anxious circumstances, fortunately, my conscience and sense of honour were free from reproach. It became clearly my duty, if Zee’s preference continued manifest, to intimate it to my host, with, of course, all the delicacy which is ever to be preserved by a well-bred man in confiding to another any degree of favour by which one of the fair sex may condescend to distinguish him. Thus, at all events, I should be freed from responsibility or suspicion of voluntary participation in the sentiments of Zee; and the superior wisdom of my host might probably suggest some sage extrication from my perilous dilemma. In this resolve I obeyed the ordinary instinct of civilised and moral man, who, erring though he be, still generally prefers the right course in those cases where it is obviously against his inclinations, his interests, and his safety to elect the wrong one.

 

 

 

Chapter 22

As the reader has seen, Aph-Lin had not favoured my general and unrestricted intercourse with his countrymen. Though relying on my promise to abstain from giving any information as to the world I had left, and still more on the promise of those to whom had been put the same request, not to question me, which Zee had exacted from Taë, yet he did not feel sure that, if I were allowed to mix with the strangers whose curiosity the sight of me had aroused, I could sufficiently guard myself against their inquiries. When I went out, therefore, it was never alone; I was always accompanied either by one of my host’s family, or my child-friend Taë. Bra, Aph-Lin’s wife, seldom stirred beyond the gardens which surrounded the house, and was fond of reading the ancient literature, which contained something of romance and adventure not to be found in the writing of recent ages, and presented pictures of a life unfamiliar to her experience and interesting to her imagination; pictures, indeed, of a life more resembling that which we lead every day above-ground, coloured by our sorrows, sins, and passions, and much to her what the Tales of the Genii or the Arabian Nights are to us. But her love of reading did not prevent Bra from the discharge of her duties as mistress of the largest household in the city. She went daily the round of the chambers, and saw that the automata and other mechanical contrivances were in order, that the numerous children employed by Aph-Lin, whether in his private or public capacity, were carefully tended. Bra also inspected the accounts of the whole estate, and it was her great delight to assist her husband in the business connected with his office as chief administrator of the Lighting Department, so that her avocations necessarily kept her much within doors. The two sons were both completing their education at the College of Sages; and the elder, who had a strong passion for mechanics, and especially for works connected with the machinery of timepieces and automata, had decided in devoting himself to these pursuits, and was now occupied in constructing a shop, or warehouse, at which his inventions could be exhibited and sold. The younger son preferred farming and rural occupations; and when not attending the College, at which he chiefly studied the theories of agriculture, was much absorbed by his practical application of that science to his father’s lands. It will be seen by this how completely equality of ranks is established among this people–a shopkeeper being of exactly the same grade in estimation as the large landed proprietor. Aph-Lin was the wealthiest member of the community, and his oldest son preferred keeping a shop to any other avocation; nor was this choice thought to show any want of elevated notions on his part.

This young man had been much interested in examining my watch, the works of which were new to him, and was greatly pleased when I made him a present of it. Shortly after, he returned the gift with interest, by a watch of his own construction, marking both the time as in my watch and the time as kept among the Vril-ya. I have that watch still, and it has been much admired by many among the most eminent watchmakers of London and Paris. It is of gold, with diamond hands and figures, and it plays a favourite tune among the Vril-ya in striking the hours: it only requires to be wound up once in ten months, and has never gone wrong since I had it.

These young brothers being thus occupied, my usual companions in that family, when I went abroad, were my host or his daughter. Now, agreeably with the honourable conclusions I had come to, I began to excuse myself from Zee’s invitations to go out alone with her, and seized an occasion when that learned Gy was delivering a lecture at the College of Sages to ask Aph-Lin to show me his country-seat. As this was at some little distance, and as Aph-Lin was not fond of walking, while I had discreetly relinquished all attempts at flying, we proceeded to our destination in one of the aerial boats belonging to my host. A child of eight years old, in his employ, was our conductor. My host and myself reclined on cushions, and I found the movement very easy and luxurious.

“Aph-Lin,” said I, “you will not, I trust, be displeased with me, if I ask your permission to travel for a short time, and visit other tribes or communities of your illustrious race. I have also a strong desire to see those nations which do not adopt your institutions, and which you consider as savages. It would interest me greatly to notice what are the distinctions between them and the races whom we consider civilised in the world I have left.”

“It is utterly impossible that you should go hence alone,” said Aph-Lin. “Even among the Vril-ya you would be exposed to great dangers. Certain peculiarities of formation and colour, and the extraordinary phenomenon of hirsute bushes upon your cheeks and chin, denoting in you a species of An distinct alike from our race and any known race of barbarians yet extant, would attract, of course, the special attention of the College of Sages in whatever community of Vril-ya you visited, and it would depend upon the individual temper of some individual sage whether you would be received, as you have been here, hospitably, or whether you would not be at once dissected for scientific purposes. Know that when the Tur first took you to his house, and while you were there put to sleep by Taë in order to recover from your previous pain or fatigue, the sages summoned by the Tur were divided in opinion whether you were a harmless or an obnoxious animal. During your unconscious state your teeth were examined, and they clearly showed that you were not only graminivorous, but carnivorous. Carnivorous animals of your size are always destroyed, as being of dangerous and savage nature. Our teeth, as you have doubtless observed, are not those of the creatures who devour flesh. It is, indeed, maintained by Zee and other philosophers, that as, in remote ages, the Ana did prey upon living beings of the brute species, their teeth must have been fitted for that purpose. But, even if so, they have been modified by hereditary transmission, and suited to the food on which we now exist; nor are even the barbarians, who adopt the turbulent and ferocious institutions of Glek-Nas, devourers of flesh like beasts of prey.

“In the course of this dispute it was proposed to dissect you; but Taë begged you off, and the Tur being, by office, averse to all novel experiments at variance with our custom of sparing life, except where it is clearly proved to be for the good of the community to take it, sent to me, whose business it is, as the richest man of the state, to afford hospitality to strangers from a distance. It was at my option to decide whether or not you were a stranger whom I could safely admit. Had I declined to receive you, you would have been handed over to the College of Sages, and what might there have befallen you I do not like to conjecture. Apart from this danger, you might chance to encounter some child of four years old, just put in possession of his vril staff; and who, in alarm at your strange appearance, and in the impulse of the moment, might reduce you to a cinder. Taë himself was about to do so when he first saw you, had his father not checked his hand. Therefore I say you cannot travel alone, but with Zee you would be safe; and I have no doubt that she would accompany you on a tour round the neighbouring communities of Vril-ya (to the savage states, No!): I will ask her.”

Now, as my main object in proposing to travel was to escape from Zee, I hastily exclaimed, “Nay, pray do not! I relinquish my design. You have said enough as to its dangers to deter me from it; and I can scarcely think it right that a young Gy of the personal attractions of your lovely daughter should travel into other regions without a better protector than a Tish of my insignificant strength and stature.”

Aph-Lin emitted the soft sibilant sound which is the nearest approach to laughter that a full-grown An permits to himself ere he replied: “Pardon my discourteous but momentary indulgence of mirth at any observation seriously made by my guest. I could not but be amused at the idea of Zee, who is so fond of protecting others that children call her `THE GUARDIAN,’ needing a protector herself against any dangers arising from the audacious admiration of males. Know that our Gy-ei, while unmarried, are accustomed to travel alone among other tribes, to see if they find there some An who may please them more than the Ana they find at home. Zee has already made three such journeys, but hitherto her heart has been untouched.”

Here the opportunity which I sought was afforded to me, and I said, looking down, and with faltering voice, “Will you, my kind host, promise to pardon me, if what I am about to say gives you offence?”

“Say only the truth, and I cannot be offended; or, could I be so, it would be not for me, but for you to pardon.”

“Well, then, assist me to quit you, and, much as I should have liked to witness more of the wonders, and enjoy more of the felicity, which belong to your people, let me return to my own.”

“I fear there are reasons why I cannot do that; at all events, not without permission of the Tur, and he, probably, would not grant it. You are not destitute of intelligence; you may (though I do not think so) have concealed the degree of destructive powers possessed by your people; you might, in short, bring upon us some danger; and if the Tur entertains that idea, it would clearly be his duty either to put an end to you, or enclose you in a cage for the rest of your existence. But why should you wish to leave a state of society which you so politely allow to be more felicitous than your own?”

“Oh, Aph-Lin! my answer is plain. Lest in aught, and unwittingly, I should betray your hospitality; lest, in that caprice of will which in our world is proverbial among the other sex, and from which even a Gy is not free, your adorable daughter should deign to regard me, though a Tish, as if I were a civilised An, and–and–and—-”

“Court you as her spouse,” put in Aph-Lin, gravely, and without any visible sign of surprise or displeasure.

“You have said it.”

“That would be a misfortune,” resumed my host, after a pause, “and I feel that you have acted as you ought in warning me. It is, as you imply, not uncommon for an unwedded Gy to conceive tastes as to the object she covets which appear whimsical to others; but there is no power to compel a young Gy to any course opposed to that which she chooses to pursue. All we can do is to reason with her, and experience tells us that the whole College of Sages would find it vain to reason with a Gy in a matter that concerns her choice in love. I grieve for you, because such a marriage would be against the Aglauran, or good of the community, for the children of such a marriage would adulterate the race: they might even come into the world with the teeth of carnivorous animals; this could not be allowed: Zee, as a Gy, cannot be controlled; but you, as a Tish, can be destroyed. I advise you, then, to resist her addresses; to tell her plainly that you can never return her love. This happens constantly. Many an An, however ardently wooed by one Gy, rejects her, and puts an end to her persecution by wedding another. The same course is open to you.”

“No; for I cannot wed another Gy without equally injuring the community, and exposing it to the chance of rearing carnivorous children.”

“That is true. All I can say, and I say it with the tenderness due to a Tish, and the respect due to a guest, is frankly this–if you yield, you will become a cinder. I must leave it to you to take the best way you can to defend yourself. Perhaps you had better tell Zee that she is ugly. That assurance on the lips of him she woos generally suffices to chill the most ardent Gy. Here we are at my country-house.”

 

 

 

Chapter 23

I confess that my conversation with Aph-Lin and the extreme coolness with which he stated his inability to control the dangerous caprice of his daughter, and treated the idea of the reduction into a cinder to which her amorous flame might expose my too seductive person, took away the pleasure I should otherwise have had in the contemplation of my host’s country-seat, and the astonishing perfection of the machinery by which his farming-operations were conducted. The house differed in appearance from the massive and sombre building which Aph-Lin inhabited in the city, and which seemed akin to the rocks out of which the city itself had been hewn into shape. The walls of the country-seat were composed by trees placed a few feet apart from each other, the interstices being filled in with the transparent metallic substance which serves the purpose of glass among the Ana. These trees were all in flower, and the effect was very pleasing, if not in the best taste. We were received at the porch by lifelike automata, who conducted us into a chamber, the like to which I never saw before, but have often on summer days dreamily imagined. It was a bower–half room, half garden. The walls were one mass of climbing flowers. The open spaces, which we call windows, and in which, here, the metallic surfaces were slided back, commanded various views; some, of the wide landscape with its lakes and rocks; some, of small limited expanse answering to our conservatories, filled with tiers of flowers. Along the sides of the room were flower-beds, interspersed with cushions for repose. In the centre of the floor were a cistern and a fountain of that liquid light which I have presumed to be naphtha. It was luminous and of a roseate hue; it sufficed without lamps to light up the room with a subdued radiance. All around the fountain was carpeted with a soft deep lichen, not green (I have never seen that colour in the vegetation of this country), but a quiet brown, on which the eye reposes with the same sense of relief as that with which in the upper world it reposes on green. In the outlets upon flowers (which I have compared to our conservatories) there were singing-birds innumerable, which, while we remained in the room, sang in those harmonies of tune to which they are, in these parts, so wonderfully trained. The roof was open. The whole scene had charms for every sense–music from the birds, fragrance from the flowers, and varied beauty to the eye at every aspect. About all was a voluptuous repose. What a place, methought, for a honeymoon, if a Gy bride were a little less formidably armed not only with the rights of woman, but with the powers of man! but when one thinks of a Gy, so learned, so tall, so stately, so much above the standard of the creature we call woman as was Zee, no! even if I had felt no fear of being reduced to a cinder, it is not of her I should have dreamed in that bower so constructed for dreams of poetic love.

The automata reappeared, serving one of those delicious liquids which form the innocent wines of the Vril-ya.

“Truly,” said I, “this is a charming residence, and I can scarcely conceive why you do not settle yourself here instead of amid the gloomier abodes of the city.”

“As responsible to the community for the administration of light, I am compelled to reside chiefly in the city, and can only come hither for short intervals.”

“But since I understand from you that no honours are attached to your office, and it involves some trouble, why do you accept it?”

“Each of us obeys without question the command of the Tur. He said, `Be it requested that Aph-Lin shall be Commissioner of Light,’ so I had no choice; but having held the office now for a long time, the cares, which were at first unwelcome, have become, if not pleasing, at least endurable. We are all formed by custom–even the difference of our race from the savage is but the transmitted continuance of custom, which becomes, through hereditary descent, part and parcel of our nature. You see there are Ana who even reconcile themselves to the responsibilities of chief magistrate, but no one would do so if his duties had not been rendered so light, or if there were any questions as to compliance with his requests.”

“Not even if you thought the requests unwise or unjust?”

“We do not allow ourselves to think so, and indeed, everything goes on as if each and all governed themselves according to immemorial custom.”

“When the chief magistrate dies or retires, how do you provide for his successor?”

“The An who has discharged the duties of chief magistrate for many years is the best person to choose one by whom those duties may be understood, and he generally names his successor.”

“His son, perhaps?”

“Seldom that; for it is not an office any one desires or seeks, and a father naturally hesitates to constrain his son. But if the Tur himself decline to make a choice, for fear it might be supposed that he owed some grudge to the person on whom his choice would settle, then there are three of the College of Sages who draw lots among themselves which shall have the power to elect the chief. We consider that the judgment of one An of ordinary capacity is better than the judgment of three or more, however wise they may be; for among three there would probably be disputes; and where there are disputes, passion clouds judgment. The worst choice made by one who has no motive in choosing wrong, is better than the best choice made by many who have many motives for not choosing right.”

“You reverse in your policy the maxims adopted in my country.”

“Are you all, in your country, satisfied with your governors?”

“All! certainly not; the governors that most please some are sure to be those most displeasing to others.”

“Then our system is better than yours.”

“For you it may be; but according to our system a Tish could not be reduced to a cinder if a female compelled him to marry her; and as a Tish I sigh to return to my native world.”

“Take courage, my dear little guest; Zee can’t compel you to marry her. She can only entice you to do so. Don’t be enticed. Come and look round my domain.”

We went forth into a close, bordered with sheds; for though the Ana keep no stock for food there are some animals which they rear for milking and others for shearing. The former have no resemblance to our cows, nor the latter to our sheep, nor do I believe such species exist amongst them. They use the milk of three varieties of animal: one resembles the antelope, but is much larger, being as tall as a camel; the other two are smaller, and, though differing somewhat from each other, resemble no creature I ever saw on earth. They are very sleek and of rounded proportions; their colour that of the dappled deer, with very mild countenances and beautiful dark eyes. The milk of these three creatures differs in richness and in taste. It is usually diluted with water, and flavoured with the juice of a peculiar and perfumed fruit, and in itself is very nutritious and palatable. The animal whose fleece serves them for clothing and many other purposes, is more like the Italian she-goat than any other creature, but is considerably larger, has no horns, and is free from the displeasing odour of our goats. Its fleece is not thick, but very long and fine; it varies in colour, but is never white, more generally of a slate-like or lavender hue. For clothing it is usually worn dyed to suit the taste of the wearer. These animals were exceedingly tame, and were treated with extraordinary care and affection by the children (chiefly female) who tended them.

We then went through vast storehouses filled with grains and fruits. I may here observe that the main staple of food among these people consists–firstly, of a kind of corn much larger in ear than our wheat, and which by culture is perpetually being brought into new varieties of flavour; and, secondly, of a fruit of about the size of a small orange, which, when gathered, is hard and bitter. It is stowed away for many months in their warehouses, and then becomes succulent and tender. Its juice, which is of dark-red colour, enters into most of their sauces. They have many kinds of fruit of the nature of the olive, from which delicious oils are extracted. They have a plant somewhat resembling the sugar-cane, but its juices are less sweet and of a delicate perfume. They have no bees nor honey-kneading insects, but they make much use of a sweet gum that oozes from a coniferous plant, not unlike the araucaria. Their soil teems also with esculent roots and vegetables, which it is the aim of their culture to improve and vary to the utmost. And I never remember any meal among this people, however it might be confined to the family household, in which some delicate novelty in such articles of food was not introduced. In flue, as I before observed, their cookery is exquisite, so diversified and nutritious that one does not miss animal food; and their own physical forms suffice to show that with them, at least, meat is not required for superior production of muscular fibre. They have no grapes–the drinks extracted from their fruits are innocent and refreshing. Their staple beverage, however, is water, in the choice of which they are very fastidious, distinguishing at once the slightest impurity.

“My younger son takes great pleasure in augmenting our produce,” said Aph-Lin is we passed through the storehouses, “and therefore will inherit these lands, which constitute the chief part of my wealth. To my elder son such inheritance would be a great trouble and affliction.”

“Are there many sons among you who think the inheritance of vast wealth would be a great trouble and affliction?”

“Certainly; there are indeed very few of the Vril-ya who do not consider that a fortune much above the average is a heavy burden. We are rather a lazy people after the age of childhood, and do not like undergoing more cares than we can help, and great wealth does give its owner many cares. For instance, it marks us out for public offices, which none of us like and none of us can refuse. It necessitates our taking a continued interest in the affairs of any of our poorer countrymen, so that we may anticipate their wants and see that none fall into poverty. There is an old proverb amongst us which says, `The poor man’s need is the rich man’s shame—-‘”

“Pardon me, if I interrupt you for a moment. You then allow that some, even of the Vril-ya, know want, and need relief?”

“If by want you mean the destitution that prevails in a Koom-Posh, that is impossible with us, unless an An has, by some extraordinary process, got rid of all his means, cannot or will not emigrate, and has either tired out the affectionate aid of his relations or personal friends, or refuses to accept it.”

“Well, then, does he not supply the place of an infant or automaton, and become a labourer–a servant?”

“No; then we regard him as an unfortunate person of unsound reason, and place him, at the expense of the State, in a public building, where every comfort and every luxury that can mitigate his affliction are lavished upon him. But an An does not like to be considered out of his mind, and therefore such cases occur so seldom that the public building I speak of is now a deserted ruin, and the last inmate of it was an An whom I recollect to have seen in my childhood. He did not seem conscious of loss of reason, and wrote glaubs (poetry). When I spoke of wants, I meant such wants as an An with desires larger than his means sometimes entertains–for expensive singing-birds, or bigger houses, or country-gardens; and the obvious way to satisfy such wants is to buy of him something that he sells. Hence Ana like myself, who are very rich, are obliged to buy a great many things they do not require, and live on a very large scale where they might prefer to live on a small one. For instance, the great size of my house in the town is a source of much trouble to my wife, and even to myself; but I am compelled to have it thus incommodiously large, because, as the richest An of the community, I am appointed to entertain the strangers from the other communities when they visit us, which they do in great crowds twice a-year, when certain periodical entertainments are held, and when relations scattered throughout all the realms of the Vril-ya joyfully reunite for a time. This hospitality, on a scale so extensive, is not to my taste, and therefore I should have been happier had I been less rich. But we must all bear the lot assigned to us in this short passage through time that we call life. After all, what are a hundred years, more or less, to the ages through which we must pass hereafter? Luckily, I have one son who likes great wealth. It is a rare exception to the general rule, and I own I cannot myself understand it.”

After this conversation I sought to return to the subject which continued to weigh on my heart–viz., the chances of escape from Zee. But my host politely declined to renew that topic, and summoned our air-boat. On our way back we were met by Zee, who, having found us gone, on her return from the College of Sages, had unfurled her wings and flown in search of us.

Her grand, but to me unalluring, countenance brightened as she beheld me, and, poising herself beside the boat on her large outspread plumes, she said reproachfully to Aph-Lin–“Oh father, was it right in you to hazard the life of your guest in a vehicle to which he is so unaccustomed? He might, by an incautious movement, fall over the side; and, alas! he is not like us, he has no wings. It were death to him to fall. Dear one!” (she added, accosting my shrinking self in a softer voice), “have you no thought of me, that you should thus hazard a life which has become almost a part of mine? Never again be thus rash, unless I am thy companion. What terror thou hast stricken into me!”

I glanced furtively at Aph-Lin, expecting, at least, that he would indignantly reprove his daughter for expressions of anxiety and affection, which, under all the circumstances, would, in the world above ground, be considered immodest in the lips of a young female, addressed to a male not affianced to her, even if of the same rank as herself.

But so confirmed are the rights of females in that region, and so absolutely foremost among those rights do females claim the privilege of courtship, that Aph-Lin would no more have thought of reproving his virgin daughter, than he would have thought of disobeying the Tur. In that country, custom, as he implied, is all and all.

He answered mildly, “Zee, the Tish was in no danger, and it is my belief that he can take very good care of himself.”

“I would rather that he let me charge myself with his care. Oh, heart of my heart, it was in the thought of thy danger that I first felt how much I loved thee!”

Never did man feel in so false a position as I did. These words were spoken loud in the hearing of Zee’s father–in the hearing of the child who steered. I blushed with shame for them, and for her, and could not help replying, angrily: “Zee, either you mock me, which, as your father’s guest, misbecomes you, or the words you utter are improper for a maiden Gy to address even to an An of her own race, if he has not wooed her with the consent of her parents. How much more improper to address them to a Tish, who has never presumed to solicit your affections, and who can never regard you with other sentiments than those of reverence and awe!”

Aph-Lin made me a covert sign of approbation, but said nothing.

“Be not so cruel!” exclaimed Zee, still in sonorous accents. “Can love command itself where it is truly felt? Do you suppose that a maiden Gy will conceal a sentiment that it elevates her to feel? What a country you must have come from!”

Here Aph-Lin gently interposed, saying, “Among the Tish-a the rights of your sex do not appear to be established, and at all events my guest may converse with you more freely if unchecked by the presence of others.”

To this remark Zee made no reply, but, darting on me a tender reproachful glance, agitated her wings and fled homeward.

“I had counted, at least, on some aid from my host,” said I, bitterly, “in the perils to which his own daughter exposes me.”

“I gave you the best aid I could. To contradict a Gy in her love affairs is to confirm her purpose. She allows no counsel to come between her and her affections.”

 

 

 

Chapter 24

On alighting from the air-boat, a child accosted Aph-Lin in the hall with a request that he would be present at the funeral obsequies of a relation who had recently departed from that nether world.

Now, I had never seen a burial-place or cemetery amongst this people, and, glad to seize even so melancholy an occasion to defer an encounter with Zee, I asked Aph-Lin if I might be permitted to witness with him the interment of his relation; unless, indeed, it were regarded as one of those sacred ceremonies to which a stranger to their race might not be admitted.

“The departure of an An to a happier world,” answered my host, “when, as in the case of my kinsman, he has lived so long in this as to have lost pleasure in it, is rather a cheerful though quiet festival than a sacred ceremony, and you may accompany me if you will.”

Preceded by the child-messenger, we walked up the main street to a house at some little distance, and, entering the hall, were conducted to a room on the ground-floor, where we found several persons assembled round a couch on which was laid the deceased. It was an old man, who had, as I was told, lived beyond his 130th year. To judge by the calm smile on his countenance, he had passed away without suffering. One of the sons, who was now the head of the family, and who seemed in vigorous middle life, though he was considerably more than seventy, stepped forward with a cheerful face and told Aph–Lin “that the day before he died his father had seen in a dream his departed Gy, and was eager to be reunited to her, and restored to youth beneath the nearer smile of the All-Good.”

While these two were talking, my attention was drawn to a dark metallic substance at the farther end of the room. It was about twenty feet in length, narrow in proportion, and all closed round, save, near the roof, there were small round holes through which might be seen a red light. From the interior emanated a rich and sweet perfume; and while I was conjecturing what purpose this machine was to serve, all the time-pieces in the town struck the hour with their solemn musical chime; and as that sound ceased, music of a more joyous character, but still of a joy subdued and tranquil, rang throughout the chamber, and from the walls beyond, in a choral peal. Symphonious with the melody, those present lifted their voice in chant. The words of this hymn were simple. They expressed no regret, no farewell, but rather a greeting to the new world whither the deceased had preceded the living. Indeed, in their language, the funeral hymn is called the `Birth Song.’ Then the corpse, covered by a long cerement, was tenderly lifted up by six of the nearest kinsfolk and borne towards the dark thing I have described. I pressed forward to see what happened. A sliding door or panel at one end was lifted up–the body deposited within, on a shelf–the door reclosed–a spring at the side touched–a sudden whishing, sighing sound heard from within; and lo! at, the other end of the machine the lid fell down, and a small handful of smouldering dust dropped into a patera placed to receive it. The son took up the patera and said (in what I understood afterwards was the usual form of words), “Behold how great is the Maker! To this little dust He gave form and life and soul. It needs not this little dust for Him to renew form and life and soul to the beloved one we shall soon see again.”

Each present bowed his head and pressed his hand to his heart. Then a young female child opened a small door within the wall, and I perceived, in the recess, shelves on which were placed many pateræ like that which the son held, save that they all had covers. With such a cover a Gy now approached the son, and placed it over the cup, on which it closed with a spring. On the lid were engraven the name of the deceased, and these words:–“Lent to us” (here the date of birth). “Recalled from us” (here the date of death).

The closed door shut with a musical sound, and all was over.